StylipS - Prism Sympathy | Traducida Publicado por Kurisu el octubre 03, 2013 Obtener enlace Facebook Twitter Pinterest Correo electrónico Otras aplicaciones Información Canción: Prism Sympathy Título Esp: Simpatia de prisma Artista: StylipS Single: Prism Sympathy Título Alt: Ending del Anime "Fate/Kaleid Liner Prisma Illya" Estado: Traducción hecha Lyrics Konna mirai, dareka shitteta? Tomadotta kao no watashi-tachi unmei wa waratteru kana Guuzen toka hitsuzen toka kangaeru no wa ato ni shiyou Un futuro así, ¿Quién lo sabría? Me pregunto si el destino se ríe de nuestras caras confusas... Ya sea coincidencia o algo inevitable, pensaremos en ello luego Kaze no oto ga sukoshi kawatta mitai Kimi ga miteta sora to kasanatta sei kamo Fumidashite wakaru nanika ga matteru Hajimari wa itsumo sonna yokan ga ii Parece que el sonido del viento ha cambiado un poco, Me pregunto si es porque los cielos que tu y yo vimos se superpusieron... Cuando dé el primer paso entenderé que algo me espera Sería genial si los comienzos siempre tuvieran un sentimiento así Mitsuketai Purizumu no naka Atarashii hikari ga sugu soko ni aru Kimi to kanjitai watashi-tachi no kyou Motto mabushisa no mannaka he omoikkiri jiyuu ni Hashitteikou Dentro del Prisma quiero encontrar la nueva luz que está justo ahí Quiero que sintamos nuestro hoy, Hacia el centro de un destello mayor, libremente al máximo corramos Kitto zutto tsuukaten de Dakara aserushi itoshiishi taisetsu tte kidzukeru ne Kowagarazu ni dakishimeru yo Itsuka hokoreru kako ni naru Seguro que siempre nos cruzaremos, porque nos damos cuenta de los seres amados preciados cuando se van Así que abracemos sin miedo, algún día será un pasado orgulloso Kono keshiki ga watashi-tachi no Suta-to Hitotsu zutsu wo chanto yakitsukerunda Kotaeau Kimi no yuuki ga ureshii Uso janai Hora ne, yume ga yobi ni kita yo! Este paisaje es nuestro comienzo, Así que que memorízalo uno por uno Me alegra que tengas el valor para responderme, No es mentira, ¡Vamos ey, nuestro sueño nos llama! Shinjitai Purizumu no mukou Kiseki yori tashikana kagayaki ga aru Soko de kangaetai Kimi ni awasete ne Tsunagu Yorokobi de nando demo Quiero creer que más allá de este Prisma hay un resplandor más fiable que un milagro Quiero imaginarlo, junto a ti, con nuestra felicidad, las veces que sean Mesameyou... mainichi ni Kira Kira to Kagayakou... Prism Sympathy Démonos cuenta... cada día es brillante, Brillemos... Simpatía de Prisma Mitsuketai Purizumu no naka Atarashii hikari ga sugu soko ni aru Kimi to kanjitai watashi-tachi no kyou Motto mabushisa no mannaka he omoikkiri jiyuu ni Hashitteikou Dentro del Prisma quiero encontrar la nueva luz que está justo ahí Quiero que sintamos nuestro hoy, Hacia el centro de un destello mayor, libremente al máximo corramos Comentarios Luis V.7 de octubre de 2013, 19:53Muchas gracias les quedo buenísimo sigan asi..!ResponderEliminarRespuestasResponderAñadir comentarioCargar más... Publicar un comentario
Muchas gracias les quedo buenísimo sigan asi..!
ResponderEliminar