GRANRODEO - The Other self | Traducida


Información Canción: The Other self
Título Esp: El otro yo
Artista: GRANRODEO
Single: The Other self
Título Alt: Opening del Anime "Kuroko no Basket 2"
Estado: Traducción hecha

Lyrics Kimi ga nozomu no naraba kamitsuite mo ii
Wananaku Buruu na kimochi hikikae ni shite
Aseruna my brightest heart kuraku wo tomo ni shite kita
Mou hitori ga senaka koshi de Sumairu

Si tú lo deseas, puedo morderte
a cambio de este sentimiento de escalofrío azul
No te impacientes, mi corazón más brillante, hemos sufrido alegría y tristeza
Ya no sonreiré solo detrás tuyo


Don't worry nante shinjite mitai
Dekiru no wa mou shitteruze kateruze
Datte aitsu wa ore jishin

Quiero creer en no preocuparme
Ya se lo que puedo hacer, ganaré
porque ese tipo soy yo mismo


Let me highter, get me higher
Moeru mi no atsusa wa
Nanto naku no kyou demo
Burnin' up, we love shinjite
Rock me baby, show me baby
Misete kure motto
Ore to kimi to de tsukuri agerunda
Densetsu wo other self

Déjame más alto, llévame más alto
El calor de mi cuerpo ardiente está,
de algún modo hoy también,

ardiendo, nos gusta creer
Sacúdeme baby, enséñame baby
Enséñame más
Contigo y conmigo, lo lograremos
El otro yo legendario


Kami shimetanda haiboku mo tsukanda shouri mo
Nanno tame ni ganbaru no mada mienai kedo
Soredemo ikun darou soredake wa shitte iru
Chii ya meiyou dake nanka janai ze

Las derrotas que nos llevamos, las victorias que agarramos
Todavía no veo la razón por la que nos esforzamos pero
Aún así seguiré, eso es lo único que sé
No es algo sólo sobre honor o estatus


Mukau saki wa mae dake de ii
Shita wo muita tte jimen shika mienai
Dakara ikeru toko made

Si solo antes de que te dirijas a tu destino
te digo que apuntes al suelo no podrás mirar abajo
Por eso ve tan lejos como puedas


Let me higher, get me higher
Same kaketa kokoro ni hi wo tsukero mizukara
Never say never wakaru kai
Rock me baby, show me baby
Nyuutoraru na Motto
Yume ni ikiru na itte kureru na
Kimi dake wa other self
 
Déjame más alto, llévame más alto
Encendamos una llama en tu corazón congelado
Nunca digas nunca, ¿Lo entiendes?
Sacúdeme baby, muéstrame baby
Un lema neutral
No vivas en tus sueños, te lo estoy diciendo
Eres el único otro yo


It's up to you sore dake sa
Yowane wa koko made sa
Iza! ike! mada! ike! Let's go!

Depende de ti, eso es todo
Hasta aquí han llegado las quejas
¡Vamos! ¡Ve! ¡Aún más! ¡Ve! ¡Vamos!


Ikitenda naitenda
Minna shitteru koto darou
Makesou ni nattara
Kimi ga senaka oshite kureyo

Viviendo, llorando
es algo que todos conocen
Cuando estoy perdiendo
tú me empujas por detrás


Let me highter, get me higher
Moeru mi no atsusa wa
Nanto naku no kyou demo
Burnin' up, we love shinjite
Rock me baby, show me baby
Misete kure motto
Ore to kimi to de tsukuri agerunda
Densetsu wo other self

Déjame más alto, llévame más alto
El calor de mi cuerpo ardiente está,
de algún modo hoy también,

ardiendo, nos gusta creer
Sacúdeme baby, enséñame baby
Enséñame más
Contigo y conmigo, lo lograremos
El otro yo legendario

Comentarios

  1. Muy buenas sus traducciones me gustan mucho podrían traducir la canción de: Imai Asami - Hoshikuzu no Ring por favor.

    ResponderEliminar

Publicar un comentario