kaban TKDz2b - Never Say Never | Traducida ~ Mahou Kashi 魔法歌詞 ~Magic Lyrics~ | Lyrics de Anime en español

Pages - Menu

jueves, 26 de septiembre de 2013

TKDz2b - Never Say Never | Traducida


Información Canción: Never Say Never
Título Esp: Nunca digas nunca
Artista: TKDz2b feat. The49ers
Single: Danganronpa The Animation Vol.1 Bonus CD
Título Alt: Opening del Anime "Danganronpa: The Animation"
Estado: Traducción hecha

Lyrics Danganronpa

Refutación bala


Reality slips far away
Fiction comes alive as we start to play
Hope is no more behind a closed door
As we drift away from where we were before
Hope and hopelessness become one
It’s all meaningless we’ve already begun
Yup, we are all one in the same
Never opposites when we play the same game

La realidad se desliza lejos
La ficción cobra vida mientras comenzamos a jugar
La esperanza ya no está tras una puerta cerrada
Al alejarnos de donde estábamos antes
Esperanza y desesperación se vuelven uno
Es todo insignificante ya hemos comenzado
Todos somos uno en el mismo
Nunca contrarios cuando jugamos el mismo juego


So I listen to the world I know right from wrong
I stay focused so I can stay strong
If you ever wonder why I’m trapped inside
It’s probably just because I told a pack of lies
Maybe a dream, maybe it was pride
Maybe for myself, I often wonder why?
Until our very last breath
We’re running after life, trying to beat death

Así que escucho al mundo conozco el bien del mal
Permanezco concentrado para que pueda permanecer fuerte
Si alguna vez te preguntas porque estoy atrapado dentro
Es probablemente porque conté un paquete de mentiras
Quizás un sueño, quizás fue orgullo
Quizás para mi, a menudo me pregunto ¿Por qué?
Hasta nuestro último aliento
Estamos corriendo tras la vida, intentando vencer a la muerte

 
We walk a thin line between hope and despair
Running from the truth but it’s already here
Told so many lies I don’t know if they can find me
Only one life to live so choose wisely
Heads or tails?
Do you even know what side you’re on?
Does it really matter if it’s on the same coin?
If you wanna achieve you gotta believe
The time is right now there’s the door here’s the key

Caminamos una fina linea entre esperanza y desesperación
Huyendo de la verdad pero ya está aquí
He contado tantas mentiras no se si pueden encontrarme
Solo una vida para vivir así que elige sabiamente
¿Cara o cruz?
¿Acaso sabes en que lado estás?

¿En serio importa si está en la misma moneda?
Si quieres alcanzar tienes que creer
El momento es ahora mismo ahí está la puerta aquí está la llave


Just gotta chase the pain away
Let it fade away
There’s a ray of hope beyond despair
Move on – Look for the truth in this world
(Only one life to live so choose wisely)
Break through the confusion
Find a solution
Beat the twisted evil things
Just do it, go for it

Solo tienes que ahuyentar la pena
Que se desvanezca
Hay un rayo de esperanza más allá de la desesperación
Adelante – Busca la verdad en este mundo
(Solo una vida para vivir así que elige sabiamente)
Atraviesa la confusión
Encuentra una solución

Vence a las cosas malas retorcidas
Solo hazlo, ve a por ello

Never
(Never say never)
(Never say never)
(Never say never)

Nunca
(Nunca digas nunca)
(Nunca digas nunca)
(Nunca digas nunca)


Danganronpa

Refutación bala


Don’t be hopeless stay focused
Gotta grind every time until they’re open
Gotta climb real high where the rope is
It is written in the sky see the opus
And you know this
Please don’t lose hope
Try to progress keep your eye on the scope
For yourself or do it for your folks
Dedication gotta swear the oath

No estés desesperado permanece concentrado
Tengo que trabajar duro cada vez hasta que estén abiertos
Tengo que escalar muy alto donde la cuerda está
Está escrito en el cielo mira el opus
Y sabes esto
Por favor no pierdas la esperanza
Intenta progresar mantén la vista en el alcance
Por ti o hazlo por tus amigos
Dedicación tienes que prestar juramento


Danganronpa

Refutación bala


From this day forth stay on course
No despair gotta have a heart
Take no loss every step cost
Everybody wanna see if you’ll fall off
Keep your eye on the prize
Been through the worst even cried on the side
No lie never know what you will find
Gotta believe let’s keep hope alive!


Desde este día permanece mantén el rumbo
No desesperes tienes que tener un corazón
No tomes perdidas cada paso cuesta
Todos quieren ver si te caerás
Mantén la vista en el premio
He pasado por lo peor incluso llorado de lado
No mientras nunca sabes que encontrarás
¡Tienes que creer mantengamos viva la esperanza!


Don’t throw yourself away
Wipe all tears away
Even if the future seems uncertain
Survive find true happiness in this world
(Dedication gotta swear the oath)
So have a strong intention
And change direction
‘Cause the sky is the limit
Just do it, go for it

No te sacrifiques a ti mismo
Limpia todas las lagrimas
Incluso si el futuro parece incierto
Sobrevive Encuentra felicidad verdadera en este mundo
(Dedicación tienes que prestar juramento)
Así que ten una intención fuerte
y cambia de dirección
Ya que cielo es el límite
Solo hazlo, ve a por ello


Never
(For yourself or do it for your folks)

Nunca
(Por ti o hazlo por tus amigos)


Break through the confusion
Find a solution
Beat the twisted evil things
Just do it, go for it

Atraviesa la confusión
Encuentra una solución

Vence a las cosas malas retorcidas
Solo hazlo, ve a por ello

Never
(Gotta believe let’s keep hope alive!)

Nunca
(¡Tienes que creer mantengamos viva la esperanza!)


Danganronpa

Refutación bala