Loading ... .. cinema staff - great escape | Traducida ~ Mahou Kashi 魔法歌詞 ~Magic Lyrics~ | Lyrics de Anime en español

Pages - Menu

lunes, 30 de septiembre de 2013

cinema staff - great escape | Traducida


Información Canción: great escape
Título Esp: Gran escape
Artista: cinema staff
Single: great escape
Título Alt: Ending 2 del Anime "Shingeki no Kyojin"
Estado: Traducción hecha

Lyrics
Tatoeba ore ga orejanai to shite, omae wa omaeda to ii kireru no ka?
Suna no utsuwa o kowashite, koboreta kokoro o hirotte atsume rareru ka?

Por ejemplo, si yo no soy yo, ¿Puedes estar seguro de que tú eres tú?
Un castillo de arena se rompe, ¿Podrás recoger los pedazos de tu corazón?

Dareka no yobu koe ga miminari ni kawatta
Toki ga tomatta mitaida Saa, me o samase

La voz de alguien gritando se convirtió en un pitido
Parece que el tiempo se ha detenido Vamos, despierta

Fukai yami o ore wa nukedashita Hayate mitai ni nigedashita
Ikita shikabane mitaidatta oretachi wa, kabe no soto e

Escapé de la profunda oscuridad Huí como un vendaval
Parecemos muertos vivientes, fuera de los muros

Tatoeba sekai ni hikari ga nai to shite, omae wa omae o mitsuke rareru ka?
Suroumoushon de utsutta keshiki no piisu o kazoete tsunage rareru ka?

Por ejemplo, si no hubiera luz en el mundo ¿Cómo te encontrarías a ti mismo?
¿Puedo unirlo contando las piezas del paisaje que se reflejó a cámara lenta?

Dareka no nakigoe ga jihibiki ni kawatta
Zero kara hajimeyou Saraba, saigo no yoru

El llanto de alguien cambió el temblor de tierra
Desde cero, comencemos Adiós, ultima noche

Nagai yume o ore wa nukedashita Akai karada de nigedashita
Ueta keda mono mitaidatta, oretachi no me

Escapé del largo sueño Huí con un cuerpo rojo
Parecemos bestias hambrientas, nuestros ojos

Arashi no kanata e fumikomi, te o nobashi,
Sasatta yaiba o omoikiri nuite itta "Ore wa omae da"

Depresión más allá de la tormenta, para alcanzarla,
Desconecta y abandona la cuchilla clavada "Yo soy tú"

Fukai yami o ore wa nukedashita Hayate mitai ni nigedashita
Ikita shikabane mitaidatta oretachi wa, kabe no soto e
Mata aou ze, chizu ni nai basho de

Escapé de la profunda oscuridad Huí como un vendaval
Parecemos muertos vivientes, fuera de los muros
Encontrémonos de nuevo, en un lugar que no esté en los mapas