Loading ... .. Miyuki Kanbe - Rainbow Notes♪ | Traducida ~ Mahou Kashi 魔法歌詞 ~Magic Lyrics~ | Lyrics de Anime en español

Pages - Menu

martes, 16 de abril de 2013

Miyuki Kanbe - Rainbow Notes♪ | Traducida


Información Canción: Rainbow Notes♪
Título Esp: Notas de arco iris
Artista: Miyuki Kanbe
Álbum: Rainbow Notes♪
Título Alt: Opening 2 del Anime "Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch"
Estado: Traducción hecha

Lyrics
Niji-iro no asa ga kitara hikari no chizu wo hirogeyou
Kimi ni mo kitto kikoeteru?
Nee... kono hoshi no Merodii

Si un mañana de color arco iris va a venir, abramos un mapa hecho de luces
Puedes escucharlo también, ¿verdad?
Ya sabes ... la melodía de esta estrella

Tokei no Rizumu wa kodou no Supiido yori
Hayakute tokitoki awatete shinkokyuusuru
Mirai no watashi ga michi ni mayotta toki
Sunao na jibun wo shinjite agetai na...

El ritmo del reloj es a veces más rápido
Que mi corazón, corriendo y respirando profundamente.
Cuando me pierdo en el futuro,
Quiero creer en mi tranquila, honesta yo ...

Ohayou! tte Risetto kokoro no mimi wo sumashite
Wasureteta mono ga kitto mietekuru

Di "¡buenos días!" y reiniciate, escucha de cerca a tu corazón
Seguro que recordarás lo que olvidaste

Nanairo no Purizumu kara nanatsu no hikari uketomete
Ikiteru kitto sore dake de nee ai wo shitteru
Ano natsu no sangoshou mo misaki wo meguru tori-tachi mo
Daisuki!
Minna kono hoshi no...
Nee.. oto no nai Merodii

Siete luces reaccionaron al prisma del arco iris
Si sigues vivo, seguramente, conocerás amor.
Ya sea arrecife de coral de verano, o todas las aves...
¡Los amo!
Todos sobre esta estrella ...
Ya sabes, esta melodía sin sonido.

Muchuu de te wo furu Sayonara no shunkan
Ai suru hito kara hanarete shimawanu you ni
Sukaato hirogete senaka wo oikaketa
Mou ichido tsunai da nukumori wasurenai

En un momento de despedida, mueve tu mano en un estado de ensueño
Debido a que son gente que amas, no puedes soportar despedirte
Sólo desentrañar esa falda y correr tras ellos.
Una vez más, no olvides el calor que os conecta a los dos

Hajimete no wakare wa namida ga tomaranakatta
Itsu datte sora ni niji wo... sagashiteiru

La primera vez que nos separamos, mis lágrimas no paraban,
Siempre un arco iris en el cielo yo... estaba buscando

Shiawase ni nareru hito wa shiawase wo zutto shinjiteru
Naite mo kitto waratte mo nee tomodachi da yo
Tokubetsu na Eeru janaku itsumo no kimi no koe ga suki
Sou da ne!!
Kitto yasashisa mo...
Nee kono hoshi no Merodii

Aquellos que son felices siempre van a creer en la felicidad.
Entre lágrimas, y seguramente sonrisas, tendrás a tus amigos.
Siempre me gusta tu voz, no es sólo un grito especial.
¡Tienes razón!
Seguramente también la ternura ...
Sabes, la melodía de esta estrella

Fuku wo kigaete kimi wo mukae ni yuku yo
Koko wa ai to kibou no ito ga afureru Wandaarando

Después de cambiarme de ropa, iré a donde estás
Este sitio lleno de esperanza y de amor, es una maravilla.

Nanairo no Purizumu kara nanatsu no hikari uketomete
Ikiteru kitto sore dake de nee ai wo shitteru
Ano natsu no sangoshou mo misaki wo meguru tori-tachi mo
Daisuki!!
Minna kono hoshi no... nee okuri mono da ne
Niji-iro no asa ga kitara hikari no chizu wo hirogeyou
Mainichi umarete kiete yuku omoi wo taisetsu ni shite

Siete luces reaccionaron al prisma del arco iris
Si sigues vivo, seguramente, conocerás amor.
Ya sea arrecife de coral de verano, o todas las aves...
¡Los amo!
Todos sobre esta estrella... ya sabes, los regalos de esta estrella
Si un mañana de color arco iris va a venir, abramos un mapa hecho de luces
Mantén siempre los sentimientos que nacen y se desvanecen importantes para ti.

Fuku wo kigaete kimi wo mukae ni yuku yo
Koko wa ai to kibou no ito ga afureru Wandaarando

Después de cambiarme de ropa, iré a donde estás
Este sitio lleno de esperanza y de amor, es una maravilla.