Loading ... .. Hironobu Kageyama - Hikari no Sasu Mirai e! | Traducida ~ Mahou Kashi 魔法歌詞 ~Magic Lyrics~ | Lyrics de Anime en español

Pages - Menu

viernes, 5 de abril de 2013

Hironobu Kageyama - Hikari no Sasu Mirai e! | Traducida


Información Canción: Hikari no Sasu Mirai e!
Título Esp: ¡La luz brilla sobre el futuro!
Artista: Hironobu Kageyama
Álbum: Hikari no Sasu Mirai e!
Título Alt: Opening del Juego "Dragon Ball Z: Infinite World"
Estado: Traducción hecha

Lyrics
Appare harebare Mirai mezashite yuou All my friends!

Fijemos nuestra vista en el brillante futuro ¡Todos mis amigos!

Saa ima Ore-ra no pawaa
Yoseatsumerya maji de saikyou sa
Burenai negai no chikara de sekai wo kaero

Vamos, ahora, nuestro poder
Si lo juntamos, sera el más fuerte fijo
Cambiar el mundo con el poder de tu firme deseo

You know? Donna sugoi yatsu mo
Moto wa kodomo na no sa
Toui yume wo miagete dekaku naru
Osoreru koto naku Say yes! go! go! go!

¿Sabes? No importa el tipo increible,
Fue un niño, también
Soñando sueños lejanos, se vuelve enormes
Sin temer nada, ¡Di sí! ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos!

Ikeru toko made high, high, high Tonde yukou
Genkai wa nai nai
Appare harebare tsukuridase
Hikari no sasu All my world!

Volemos alto, alto, tan alto como podamos ir
No hay, limites no
Haz que brille intensamente
¡La luz brilla sobre todo mi mundo!

Sou moshi hekonda toki wa
Toriaezu wa waraitobasha ii
Iketeru Ore-ra ni naru no wa kore kara na no sa

Si, si alguna vez deberías rendirte,
Sólo empuja de vuelta con una risa
Nuestro asombroso devenir comienza ahora

I know Tsuyoi hiiroo de mo
Nayamu hi mo aru darou
Tsuyosa sore wa katsu koto dake ja nai
Tachiagaru koto sa Say yes! go! go! go!

Se que incluso poderosos héroes
Tienen días en que se preocupan
Fuerza no es sólo ganar,
¡Es ponerte de pie por ti mismo! ¡Di sí! ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos!

Yabai bouken high, high, high hajimeyou
Zenshin de zenshin
Appare harebare Pikkapikasa
Mirai no sora All my world!

Comencemos, alto, alto, alto en una aventura arriesgada
Adelante con toda nuestra fuerza
Brillando intensamente con una chispa,
¡El cielo del futuro—Todo mi mundo!

Ikeru toko made high, high, high Tonde yukou
Genkai wa nai nai
Appare harebare tsukuridase
Hikari no sasu All my world!
Hikari no sasu All my world!

Volemos alto, alto, tan alto como podamos ir
No hay, limites no
Haz que brille intensamente¡La luz brilla sobre todo mi mundo!
¡La luz brilla sobre todo mi mundo!

(Hey boys,
Look for the Dragon Ball
No pain, No gain
I believe
You can be real heroes)

(Hey chicos,
Busquemos las Bolas de Dragón
Sin dolor, no hay ganancia
Creo
Que podéis ser verdaderos héroes)

(Hey boys,
Look for the Dragon Ball
You can make it
I believe
You can be real heroes)

(Hey chicos,
Busquemos las Bolas de Dragón
Podéis lograrlo
Creo
Que podéis ser verdaderos héroes)

Hikari no sasu All my world!

¡La luz brilla sobre todo mi mundo!