kaban Takayoshi Tanimoto - One Vision | Traducida ~ Mahou Kashi 魔法歌詞 ~Magic Lyrics~ | Lyrics de Anime en español

Pages - Menu

viernes, 15 de febrero de 2013

Takayoshi Tanimoto - One Vision | Traducida


Información
Canción: One Vision
Título Esp: One Vision
Artista: Takayoshi Tanimoto
Álbum: One Vision
Título Alt: Insert song del Anime "Digimon Tamers"
Estado: Traducción hecha

Lyrics
Hikari o hanatsu karada ga
Tokeau Matrix Evolution
Sono toki subete wakaru sa
Futari Deaeta imi
 
Cuando dos cuerpos brillando
Se funden juntos, evolución matrix
Entonces entenderéis todo
El significado de vuestro encuentro
 
Kokoro no katachi Kimi wa kami ni kakeru kai?
Ichibyou goto ni iro mo kaeru mono da yo

¿Puedes escribir la forma de tu corazón en un trozo de papel?
Es algo que puede cambiar su color en sólo un segundo


Shinjiru koto ga donna koto ka wakaru ka?
Kimi no subete ga tamesarete iru nda yo

¿Sabes lo que significa creer?
Tu todo está siendo puesto a prueba


Yuuki dake ja Todokanai nda
Osore made hitotsu ni natta Sono toki

El valor por si solo no basta
En ese instante cuando teméis, os volvéis uno


Hikari o hanatsu karada ga
Tokeau Matrix Evolution
Subete ga michita shunkan
Ima Sore ga ima!
Zero e to kawaru kokoro ga
Tokeau Matrix Evolution
Sono toki subete wakaru sa
Futari Deaeta imi

Cuando dos cuerpos brillando
Se funden juntos, evolución matrix

El instante que se llena todo
¡Ahora, es ahora!
Cuando dos corazones se vuelven cero 
Se funden juntos, evolución matrix
Entonces entenderéis todo
El significado de vuestro encuentro


Kodou de sae mo Onaji rizumu kizameba
Afureru chikara Kanji toreru hazu darou

Si talláis vuestros corazones con el mismo latido 
Deberíais ser capaces de sentir el desbordante poder


Tatakau tame ni Hitotsu ni naru koto yori
Wakari au tame Hitotsu ni natta hazu sa

Mas que convertiros en uno para luchar
Mejor dicho os convertisteis en uno para entenderos

Kasanete kita Jikan no tsubu ga
Kiseki no tobira o hiraku Sono toki

Cuando las gotas de tiempo se han acumulado
En ese instante abrís la puerta a un milagro

Mirai o erabu chikara ga
Mezameru Matrix Evolution
Kimitachi ni shika dekinai
Saa Me o hirake!
Sagashi tsuzuketa kotae ga
Riaraizu suru Evolution
Kokoro no katachi awasete
Nido to Hanasanai de

Cuando el poder para elegir el futuro
Despierta, evolución matrix
Solo vosotros podéis hacerlo
¡Ahora abrid vuestros ojos!
La respuesta que buscabais
Se realiza, evolución 
Juntando las formas de vuestros corazones
Para nunca separarse de nuevo


Dou naru no ka ga wakaranai
Michi no chikara no kowasa mo
Futari de koete yuku nda
Saa Me o hirake!
Mirai o erabu chikara ga
Mezameru Matrix Evolution
Kimitachi ni shika dekinai
Sore ga Saigo no shinka

No sabéis lo que pasará
Juntos lo superareis
El miedo del poder desconocido
¡Ahora abrid vuestros ojos! 
Cuando el poder para elegir el futuro
Despierta, evolución matrix
Solo vosotros podéis hacerlo
Esa es la evolución final

Hikari o hanatsu karada ga
Tokeau Matrix Evolution
Subete ga michita shunkan
Ima Sore ga ima!
Zero e to kawaru kokoro ga
Tokeau Matrix Evolution
Sono toki subete wakaru sa
Futari Deaeta imi

Cuando dos cuerpos brillando
Se funden juntos, evolución matrix

El instante que se llena todo
¡Ahora, es ahora!
Cuando dos corazones se vuelven cero 
Se funden juntos, evolución matrix
Entonces entenderéis todo
El significado de vuestro encuentro