kaban Love Planet Five - Tenjou wo Kakeru Monotachi | Traducida ~ Mahou Kashi 魔法歌詞 ~Magic Lyrics~ | Lyrics de Anime en español

Pages - Menu

jueves, 7 de febrero de 2013

Love Planet Five - Tenjou wo Kakeru Monotachi | Traducida


Información
Canción: Tenjou wo Kakeru Monotachi
Título Esp: Aquellos que se elevan por el cielo y la tierra
Artista: Love Planet Five
Álbum: Tenjou wo Kakeru Monotachi
Título Alt: Ending de la Pelicula "Gekijouban: Shakugan no Shana"
Estado: Traducción hecha

Lyrics
Mugon no mama yami ni tsukitateta yaiba ga sakende
Guren o seou hitomi ga myaku o utsu
Itsuka sadame to michi o eranda
Subete nomikomu enkou
Kiesou na yureru hikari ni me o fuseta
 
Clavándose en la oscuridad, mi cuchilla grita.
Cargando este loto carmesí, mis ojos palpitan,
Elijo el camino de un destino distante,
pero el abismo llameante se tragará todo.
Giré mis ojos hacia la luz de las llamas desapareciendo.

Chiisaku haita iki ga atatakakute
Ima kanjite iru
Kore ga magire mo naku sonzai nan da to

El aliento que solté apenas estaba caliente,
Ahora, lo siento,
Esto es, sin duda, lo que una existencia es.


Tenjou ni yurusareta kokou no toki ga kudakechiru
Deai wa tozasu mune no tobira tataite
Tsugerarenu shinjitsu o kimi no namida ni kaenu you
Arata na yuuki wo mitsuketai yo
Moeru kuu no hate ni
 
Mi tiempo en este reino Celestial se desmorona.
Nuestro encuentro destruyó la puerta de mi pecho
Al igual que tus lagrimas no se convertirán en historias sin contar
Quiero encontrar un renovado valor
al final de este ardiente cielo


Ashita mo kitto nani mo kawarazu kage fumiau hitotachi
Inochi no koe o kikezu ni tada aruku
Itsu kara ka sotto yorisotte ita
Subete shitta you na egao
Mukankei o yosootte se o muketa

Y mañana seguro que cambiará la sombra de quienes te cruzaste.
Y sólo andarás sin escuchar la voz de la vida.
A veces he estado a tu lado en silencio,
Tu rostro sonriente sabía todo
Pero fingí indiferencia, y te dí la espalda

Tameiki tsuita kimi ga setsunakute
Mune ni kanjite iru
Kore ga moshikashitara aijou nan da to

Soltaste un suspiro despreocupado.
Lo siento en mi corazón.
Esto es quizás, lo que el amor es.


Tenkyuu ni hanatareta kokou no kimi o dakishimeru
Chiisa na kata wa shizuku no you ni furuete
Tsukisasaru genjitsu o kokoro no ken de tsukikaesu
Kowarenu yuuki o mitsuketai yo
Tsuyoi kaze no you ni

Te abracé mientas fuimos lanzados a la inmensidad Celestial
Mis pequeños hombros tiemblan como gotas
Perforándome el corazón se clava la realidad
Quiero encontrar mi intacto valor
Como un fuerte viento


Tenkou ni mamorareta kokou no yume o torimodosu
Mebaeta honoo mune no oku ni tomoshite
Tobikoeru genkai o
Kimi no tsubasa ni nareru you
Tsunagaru yuuki wo mitsuketai yo
Moeru kuu no hate ni

Protegido por la luz Celestial recupero mis sueños
Una pequeña llama es golpeada en mi pecho
Ardiendo tras la barrera
me convertiré en tus alas,
Quiero encontrar nuestro valor unido fuertemente
al final de este ardiente cielo