Sachika Misawa - Unite | Traducida



Información
Canción: Unite
Título Esp: Unir
Artista: Sachika Misawa
Single: Unite
Título Alt: Ending 2 del anime "Accel World"
Estado: Traducción hecha

Lyrics
Nobashita te to risou wa tooku
Aogi nagara nani mo tsukamenai mama

La mano que extendí estaba lejos de mi ideal
No pude agarrar nada mientras seguí avivándome


Sagashi motomete ita kotae wo
Okizari ni shite minai furi wo shiteita

La respuesta que estuve buscando
La deje y pretendí no verla


Hitori kiri datta watashi wa
Mirai no imi wo machigaeteita
Hitei shitemo

Siempre estaba sola
Mi definición de un futuro estaba errada,
Incluso si lo niego


Kimi no ude wa atatakai yo (no ude wa)
Zenbu hontou no ai hontou no yasashisa dakara 
Kimi no ishi ni kogareru no mo (no ishi ni)
Zenbu hontou no omoi hontou no tsuyosa dakara
Kono kimochi wo tsutaetai

Tu mano es realmente cálida (tu mano)
porque esta hecha de amor real y verdadera bondad
La razón por la que me enamore de tu deseo (tu deseo)
es que esta hecho de sentimientos reales y verdadera fuerza
Quería transmitirte este sentimiento


Nozonda mono ga ookina hodo
Toomawari ni kanjite shimau darou

A mas grande tu objeto de deseo
Mayor sientes que es el desvío que tomas


Sekai no entoransu wa itsumo
Kibun shidai de yokumo warukumo naru

La entrada al mundo siempre
será buena o mala dependiendo de tu animo


Kodoku wo shitte watashi wa
Unmei to mukiaetanda
Kaku shite mo

Conociendo soledad,
Intente entenderme con el destino,
incluso escondiéndome


Kimi no namida (no namida)
Ikiteiru akashi
Watashi mo onaji namida wo nagashiteiru

Tus lagrimas (lagrimas)
son prueba de que estas vivo
Yo también, derrame las mismas lagrimas


Kimi no egao (no egao)
Azayaka na keshiki
Watashi mo onaji you ni waraitai yo
Kono kimochi wo todoketai

Tu sonrisa (sonrisa)
es una escena vibrante
Quiero sonreír como tu también
Quería transmitirte este sentimiento


Kokoro nai kotoba de yume wo warawaretemo
Nagai yami ni saegi raretemo
Ichido hikari wo oboe shinji tsuzukete itara
Akirame kirenai hazu nanda

Incluso si se burlan de tu sueño con palabras crueles
Incluso una extendida larga oscuridad te obstruye
Una vez que ves luz y continuas creyendo
entonces realmente nunca te rendirás


Kimi no naka no sunao sa ni utarete
Mae ni susundeyuku koto kimetanda

Fui tocada por la honestidad en ti
y decidí avanzar de nuevo


Kimi no ude wa atatakai yo (no ude wa)
Zenbu hontou no ai hontou no yasashisa dakara 
Kimi no ishi ni kogareru no mo (no ishi ni)
Zenbu hontou no omoi hontou no tsuyosa dakara
Kono kimochi wo tsutaetai

Tu mano es realmente cálida (tu mano)
porque esta hecha de amor real y verdadera bondad
La razón por la que me enamore de tu deseo (tu deseo)
es que esta hecho de sentimientos reales y verdadera fuerza
Quería transmitirte este sentimiento

Comentarios