Pages - Menu

sábado, 28 de julio de 2012

ALTIMA - Burst the Gravity | Traducida



Información Canción: Burst The Gravity
Título Esp: Estallar la gravedad
Artista: ALTIMA
Single: Burst The Gravity
Título Alt: Opening 2 del anime "Accel World"
Estado: Traducción hecha


Lyrics Hateshinai sora wo yuku mienai tsubasa ga michibiku
Haruka kanata, bokura wo matsu mada minu mirai he to…

Seguimos el infinito cielo, somos llevados por alas invisibles.
¡Un nuevo futuro nos espera lejos en el otro lado!

Want some faster life? (Oh yeah yeah!!)
Giga faster speed? (Oh yeah yeah!!)
Tera faster stage? (Oh yeah yeah!!)
Now you tell me where you wanna go (Accel world!!)

¿Quieres algo de vida más rápida? (Oh yeah yeah!!)
¿Giga velocidad más rápida? (Oh yeah yeah!!)
¿Tera fase más rápida? (Oh yeah yeah!!)
Ahora dime donde quieres ir (¡¡Mundo Acelerado!!)

Always samekitteta hayasugiru Day and night
Toumeina yami ni kakomare dare mo nita wa no naka de
(It was the day I found)

Siempre me levantaba muy temprano, Día y noche.
Cubierta por una oscuridad transparente, se sentía como si estuviera dentro de una web conocida…
(Fué el día que encontré)

Found you ano hi no kaze
Yureogoita Passion
And all of my past subete kimi ni au tame no Process datta ne
(Around you go slow)

Te encontré, el viento de ese día
invocó mi Pasión
Y todo mi pasado se convirtió en Proceso con el fin de conocerte.
(En torno a ti ir lento)

Slowly open up my eyes within the blackness
(The battle field, Check the squeal of wheel)
Kanata kara kikoeru yokan ni koudou furuwasete itai kara
(The beats overwrite my whole life)

Lentamente abrir mis ojos en la negrura
(El campo de batalla, Comprobar el chirrido de la rueda)
Quiero seguir estando despertado por lo que oí más alla del otro lado.
(Los ritmos sobreescriben mi vida entera)

It’s unlimited. It’s unlimited. If I can believe myself again
Hikari no naka mezameteiku
Shinjitekureta kimi to nara
Never let it go, Never lose my way
Koko de umarekawaru keshiki
Kizu sae ima hokori ni naru dakara kimi to Burst The Gravity

Es ilimitado. Es ilimitado. Si puedo volver a creer en mi
Si estoy contigo, puedo despertarme en la luz
porque creíste en mi.
Nunca dejarlo ir, Nunca perder mi camino.
Desde aquí dare vida nueva a las estaciones.
Incluso las cicatrices se vuelven mi orgullo, así juntos Estallar la Gravedad!

Giga speed of circuit so integrated, But now it’s “Mayday Mayday”
Against the crisis I go what a what a what a hell is my reality.
But I got no anxiety hey Incarnation
I’ll show you at the battle field

Giga velocidad de circuito tan integrado, Pero ahora es “Mayday Mayday”
Contra la crisis voy lo que lo que un infierno es mi realidad.
Pero no tengo ansiedad hey Encarnación
Te enseñaré en el campo de batalla

Weakness tsuyogaru koto naresugite itsuka
Forget how to cry kokoro no Piece kaketa mama de sugoshita
(Afraid to be brave)

Debilidad, Estoy muy acostumbrada a actuar fuerte frente a ello, que un día yo 
me olvidaré como llorar… he vivido mientras perdía un Pedazo de mi corazón.
(Asustado de ser valiente)

Braveness yowasa wo shiru (yeah that was me)
Kimi ga irma kagayaku (But now I see)
So beautiful sight massugu ni miageta sora kibou wo tsunaide
(My feelings glow more and more)

Valentía… debido a ello, se lo que es la debilidad. (Yeah ese fuí yo)
Ahora mismo, eres radiante. (Pero ahora veo)
Una vista tan hermosa. El cielo que vemos ahora recoge esperanza.
(Mis sentimientos brillan más y más)

More and more I wanna see the meaning of the world
(The battle field, Check the squeal of wheel)
Makerarenai yo mou dare ni mo
Tsuranukitai mono ga aru kara
(The beats overwrite my whole life)

Más y más quiero ver el significado del mundo 
(El campo de batalla, Comprobar el chirrido de la rueda)
No perderé contra nadie nunca más
porque hay algo que quiero atravesar…
(Los ritmos sobreescriben mi vida entera)

Wanna be with you. Wanna be with you.
Wanna be the one makes you feel alright.
Kawashita te wo hanasanaide itsuka tobitatsu hi ga kitemo
Wanna tell you just how much I love you unmei ni tachimukau kara
Kizuna yori mo tsuyoku fukaku tokeatteku
Burst The Gravity

Quiero estar contigo. Quiero estar contigo.
Quiero ser el que te hace sentir bien.
No dejarlo ir de nuestras manos agarradas, no aun cuando el día que debas irte llegue.
Quiero decirte lo mucho que te quiero, incluso iré contra el destino.
Juntos nos volvimos fuertes más profundo que cualquier lazo 
Estallar la Gravedad!

The stage is moving to Twilight. Look at the skyline it’s full of feel
The love incarnated in an unlimited power
My heart runs around. Wind is passing the silent sound
Now that I got to go. Gotta make it fast to touch the sky

La fase se esta moviendo al Crepúsculo. Mira al horizonte esta lleno de sentimiento
El amor encarnado en un poder ilimitado
Mi corazón da vueltas. El viento esta pasando el sonido silencioso
Ahora que me tengo que ir. Tengo que hacerlo rápido para tocar el cielo

Hateshinai sora wo yuku mada minu mirai wo mezashite
Oboeteite, mune no itami kasanaru hodo
Tsuyoku omou

¡Seguimos el infinito cielo con ese futuro desconocido como nuestra meta!
Recordar el dolor en nuestros corazones, cuanto mas hay,
mas fuerte debes pensar en ellos.

It’s unlimited. It’s unlimited.
If I can believe myself again (Oh yes, you can)
Hikari no naka mezameteiku
Shinjitekureta kimi to nara (Hey hey)
Never let it go Never lose my way
Koko de umarekawaru keshiki (Majestic light)
Kizu sae ima hokori ni naru dakara kimi to futari
Tokeatteku Burst The Gravity

Es ilimitado. Es ilimitado. 
Si puedo volver a creer en mi (Oh sí, puedes)
Si estoy contigo, puedo despertarme en la luz
porque creíste en mi. (Hey hey)
Nunca dejarlo ir, Nunca perder mi camino.
Desde aquí dare vida nueva a las estaciones.
(Luz Majestuosa)
Incluso las cicatrices se vuelven mi orgullo, así juntos los dos
seguros de Estallar la Gravedad!

Want some faster life? (Oh yeah yeah!!)
Giga faster speed? (Oh yeah yeah!!)
Tera faster stage? (Oh yeah yeah!!)
Now you tell me where you wanna go (Accel world!!)

¿Quieres algo de vida más rápida? (Oh yeah yeah!!)
¿Giga velocidad más rápida? (Oh yeah yeah!!)
¿Tera fase más rápida? (Oh yeah yeah!!)
Ahora dime donde quieres ir (¡¡Mundo Acelerado!!)

9 comentarios:

  1. oye me gusto mucho tu video en youtube, ¿el efecto de la letra superior se puede hacer con After Effects?, no tengo experiencia en estos proyectos pero me gusto mucho el efecto, por eso pregunto

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Ni idea no se usar affter effects :S el karaoke lo hice con Aegisub por si te sirve :) y gracias xD

      Eliminar
  2. oooooohhhhhh, entonces debo buscar un buen tutorial, porque vi uno de como usar el aegisub pero era muy basico, gracias por contestar, muchos otros suelen decirme "que el conocimiento no se comparte" y cosas por el estilo, gracias ahora si me dedicaré a hacer ese efecto en una presentación, ah y de nuevo, TE QUEDO GENIAL EL VIDEO

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. buff es que es dificil xD me costo muchisimo llegar a efectos así yo lo que hice fue mirarme un monton de tutoriales primero con lo basico, tambien encontraba paginas que en los tutoriales te dejaban descargar como una plantilla y de ahí ir investigando y modificando xD es que cuesta bastante yo cuando empece no creia que conseguiria esos efectos, lo mejor es tomarselo con calma y cuando te apetezca sino te acabas cansando XD y empezar con efectos sencillos hasta conseguir algo mas complejo :) asi que lo mejor que vayas mirando tutoriales y si tienes alguna duda me dices xD

      Eliminar
    2. Ah ok, como recién ando en esto de los blogspot y me gustó mucho tu video, lo publiqué como primer post, ya que me ha gustado mucho Accel World, y te di tus respectivos créditos. Ah como recién inicio este es lo que espero mejore con el tiempo: http://animenexdigital.blogspot.mx/

      Eliminar
    3. :O Muchas gracias :) A mi tambien me esta gustando mucho Accel World xD Te deseo mucha suerte con el blog y con el Aegisub :D

      Eliminar
  3. muy muy MUY Buena esta Traducción xD gracias.
    me gusta la canción y ahora me encanta *¬*
    (Y)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Me alegra que te guste, gracias a ti por tu comentario :)

      Eliminar